Turns out it’s the subtitles. As I watch a lot of anime it’s either good subtitles and transcode, or bad subtitles and direct. As the extra styling is not covered by the application
It’s true I could change it to external player but then you lose half the features…
For instances like this, you could either use the Jellyfin plugin that extracts embedded subtitles, such that they are stored in an .art file and don’t need transcoding, or set up Bazarr for the same (amomg handing all your subtitle needs).
I found that I preferred Bazarr, especially with notifications through Gotify, as I would directly see what took place when a subtitle was pulled, where as the Jellyfin plugin felt a bit like a black box.
If the jellyfin android app didn’t encode the files and just served them like the web UI that would be utterly amazing.
I can play the file via VLC with hardware decoding, jellyfin should be able to do the same.
The android application has multiple “players” available to it.
Sounds like you want to be using the integrated player so that you can direct play on your device?
. . . Omg I hope that’s not it… I’ll feel like a fool if that’s the case!
Time to contribute to the docs
Turns out it’s the subtitles. As I watch a lot of anime it’s either good subtitles and transcode, or bad subtitles and direct. As the extra styling is not covered by the application
It’s true I could change it to external player but then you lose half the features…
For instances like this, you could either use the Jellyfin plugin that extracts embedded subtitles, such that they are stored in an .art file and don’t need transcoding, or set up Bazarr for the same (amomg handing all your subtitle needs).
I found that I preferred Bazarr, especially with notifications through Gotify, as I would directly see what took place when a subtitle was pulled, where as the Jellyfin plugin felt a bit like a black box.